El tema de la morenica

Dentro de la lírica tradicional castellana, el tema de la morenica es uno de los más extendidos, de hecho aparece también en las tradiciones francesa, alemana e italiana. En él una mujer hace referencia al color de su piel, bien para reivindicarlo, bien para justificarlo. Veamos dos ejemplos del primer caso.


Aunque soy morenica y prieta,

¿a mí que se me da?
Que amor tengo que me servirá. [1]



En este breve poema la mujer morena se enorgullece del color de su tez, el cual no ha sido impedimento para conseguir un amor.


Que si soy morena,
madre, a la fe,
que si soy morenita, 
yo me lo passaré. [2]


Aquí la reivindicación se hace frente a la madre.

Sin embargo en otras canciones, la mujer cambia de actitud y da una explicación para su color moreno. Estos son algunos ejemplos:

Con el ayre de la sierra,
tornóme morena. 
[3]

Madre, la mi madre,
si morena soy,
andando en el campo
me á tostado el sol. 
[4]

Aunque soi morena
blanca yo nascí:
guardando el ganado
la color perdí. 
[5]

 

Se han dado dos interpretaciones a estos poemas:

  • una lectura literal, el color moreno es consecuencia de las labores del campo que realiza esta mujer.

  • una lectura simbólica, el sol y el aire representarían al hombre, y la morenez de la piel sería un símbolo de la pérdida de la virginidad.

Esta última lectura parece clara en el siguiente poema:

Por el río del amor, madre,
que yo blanca me era, blanca,
y quemóme el ayre. 
[6]


En el cancionero sefardí también aparece este motivo. Esta canción es muy conocida entre la comunidad sefardí y se suele cantar en las bodas.

 

Morenica a mi me llaman
blanca yo nací
el sol del enverano
m´hizo a mi ansi.

[estribillo]
Morenica y graciosica soy
morenica y graciosica
y mavra matiamu (y con ojos negros)

Decidle a la morena
si quere venir,
la nave ya sta'n vela
que ya va a partir.

Morenica...

Morenica a mi me llaman
los marineros,
si otra vez me llaman
me vo con ellos.

Morenica...

Ya se viste la morena 
de amarillo
ansina es la pera
con el membrillo.

 

Esta es una versión de Avishai Cohen

Comentarios: 1
  • #1

    Liliana Tchukran (jueves, 28 junio 2018 14:58)

    Hola, intersante tema. Donde encuentro las notas que aparecen entre corchetes?

Para compartir esta página:

Hablando de todo un mucho en Facebook.

Mi perfil en Twitter

Página web de Docentes LGTBI+

Jóvenes LGTBI (lesbianas, gays, transexuales, bisexuales, e intersexuales)

Jóvenes LGBT.

Chrysallis

Asociación de familias de menores transexuales

Reflexiones de un profesor gay fuera del armario

Mi página en Facebook.

Página web del programa "Por los Buenos Tratos" que impulsa la ONG "acciónenred".
Página web del programa "Por los Buenos Tratos" que impulsa la ONG "acciónenred".

900 20 20 10

Teléfono ANAR de Ayuda a Niños y Adolescentes